目录

「日」相关

「日」字形以及其类似的部件是一种很常见的草书部件。我们来学习它们不同的书写形式。

完整的「日」「田」

“日” 日

和大部分部件一样,只有在字的主体出现,才会被完整书写。

“田” 田

「甲」「申」「由」等字形,在先书写「田」,再书写贯穿的竖时,都按照比较完整的方式书写。

“曳” 曳

字上方的「日」相关部件

字上方的「日」「田」「罒」「⺜」

字上方的「日」「田」有几乎相同的写法,及「竖-横弯圈」连接下方书写。(出于数字化的美观性限制,有时本资料库的数字化字形中这类部件中的圈是断开呈现的。)

“里” 里

当「日」「田」出现在字的右上侧或下侧时,因为连贯书写的需要,它们左侧的起笔「竖」会省略。我们将这种在结构右侧或下侧书写时可以省略的起笔「竖」或者「撇」成为“弱起笔”

“埋” 埋

字上方的「日」简化可以作「龴」。

“景” 景

一般「罒」在汉字中有两个来源。一个是来自「网」,这在草书中被解析成「⿱冖䒑」。一个是来自横写的「目」。

上述「罒」都在草书中都可以同等于「⿱冖二」,也就是「⺜」。通常这种「⺜」在草书中与「日」也一样书写。

“冒” 冒

“蜀” 蜀

字上方的「𫜹/彑」「尔字头」

字上方的「𫜹/彑」可以视为「日」去掉起笔的「竖」。

“彘” 彘

“彔录” 彔录

「尔字头」即「撇-横弯圈-连接下方」,它常用来表示类似「日」「田」,但是以「撇」起笔的部件,比如「白」。同时,他也用来表示由「冖」结合下方一些简单笔画形成的字形,比如「深」字的右上字形。

“罙” 罙

“戟” 戟

「中」「巾」「肀」「尹」

「中」「巾」在草书中写法十分自然,即「竖-横弯-竖」。它们的起笔「竖」也是“弱起笔”,但是「巾」会有保留起笔「竖」的倾向。

“史” 史

“席” 席

「肀」「尹」可以解析为「⿻⿹㇕二丨」。在字上方出现时,一般书写为「横弯-提-竖」。有时「中」也会这样写。

“君” 君

“晝昼” 晝昼

「日」形在上下之中

在上下之中的「中」「申」和类似的结构,可以被简化成「竖」两旁的两个「点」,一般先于「竖」书写。

“量” 量

这两个点进一步简化成「一」,并与上下方的结构联系,形成「横-撇折-竖」的写法,也就是简体字中「车」类似的形态(上面出头与否取决于原本的楷书笔画)。很多时候这与上述的两个点的处理方法是可以互为备选的。

“重” 重

“難难” 難难

下方的「田」「皿」「𫜹」

下方的「田」写成「⿹勹㐅」。

“留” 留

「皿」「𫜹」,尤其在字下方时,在草书中解析为「⿹㇕二」。具体呈现为「横弯-横-横」。

“昷” 昷

「皿」有时会类似「己」的笔顺书写,但是形态仍然是「横弯(钩)」笼罩下方的结构。在极端简化的情况,其下方会化作纵向的两个点。

“盡尽” 盡尽

「𫜹」也草书中解析为「⿹㇕二」,在字下方呈现为「横弯-横-横」或「横弯-圈-横」。

“彗” 彗

下方的「日」「目」

下方的「日」可以完整书写,习惯上写得倾斜一点。

“旨” 旨

下方的「日」有时简化成「撇弯钩-点」。这是一种比较特色的简化形式,出现在固定的一些字形中。相比之下,进一步简化的「撇-横弯」这种类似「口」的处理更加常见。

“春” 春

下方的「目」类似「日」,但是简化会更保守一些。

左侧的「日」「目」

左侧的「日」写作「竖-横弯圈」连接右上方书写。

“明” 明

左侧的「目」类似「日」,但是字形在书写的时候会上下拉长一些。